Addio all’inglese come lingua della UE?

| “Se non abbiamo il Regno Unito, non avremo neanche l’inglese”, commentava un’eurodeputata nel 2016. La questione non è così semplice, essendo la lingua più parlata del mondo, ma molto dipende dal futuro dell’UK

+ Miei preferiti
Come ormai tutto il mondo ha imparato, entro la fine di gennaio la Brexit diventerà realtà, dopo tre anni di sfinimenti & patimenti. Ma quella di uscire dalla UE è solo una delle tante decisioni che nel tempo avranno conseguenze visibili sul futuro del Regno Unito. Di una, ad esempio, si discute da tempo nei palazzi di Bruxelles: ha ancora un senso che l’inglese continui ad essere la lingua ufficiale dell’Unione Europea e del Parlamento UE?

Nel 2016, Danuta Hübner, deputato al Parlamento europeo e presidente della commissione per gli affari costituzionali, aveva lanciato il sasso: “Se non avremo il Regno Unito, non avremo neanche l’inglese”. Ma è così semplice?

Fino agli anni Novanta, la lingua dominante della UE era il francese. Quando l’UE era la Comunità Europea e veniva definita la politica linguistica ufficiale, le lingue dei tavoli di lavoro erano l’olandese, il francese, il tedesco e l’italiano. Tuttavia, con l’adesione di un maggior numero di paesi, molti dei quali avevano l’inglese come seconda lingua, il numero di persone che parlavano inglese è cresciuto fino a quando l’anglosassone è diventata la più comune.

Attualmente, l’UE elenca 24 lingue ufficiali, e il Regno Unito è l’unico paese membro a dare la lingua ufficiale, anche se altri hanno già definito una lingua diversa: la Repubblica d’Irlanda indica il gaelico irlandese e Malta la propria.

Quando la Gran Bretagna si ritirerà dall’UE (lasciando da parte eventuali negoziati con la Scozia o altri territori), per eliminare l’inglese come lingua ufficiale, come chiarito in una dichiarazione della Commissione Europea in Irlanda del 27 giugno 2016, ci dovrebbe essere un voto unanime del Parlamento Europeo. Parlando al momento del referendum, nel 2016, il commissario Günther Oettinger aveva spiegato: “Abbiamo una serie di Stati membri che parlano inglese: è la lingua mondiale che tutti noi accettiamo”. Quindi, anche se ci fosse la volontà di farlo, sbarazzarsi dell’inglese non sarebbe affatto semplice.

Anche se si arrivasse a questo, sarebbe un duro colpo per la l’inglese? Storicamente, ha resistito a numerose tempeste. Quando le colonie dell’impero britannico hanno cercato di ottenere l’indipendenza, era logico che l’inglese - la lingua degli oppressori - venisse rifiutata. Il fatto che ciò non sia accaduto, e che l’inglese sia usato come prima o seconda lingua ufficiale in più di 70 paesi in tutto il mondo, indica in parte il suo status socioeconomico e politico nel corso del XX secolo. Il numero di persone per le quali l'inglese è una seconda lingua non ufficiale continua a crescere. Con il declino dell'impero britannico è arrivata l’ascesa degli Stati Uniti, che hanno l’inglese come lingua ufficiale: secondo la professoressa Lynne Murphy dell’Università del Sussex, sono stati proprio gli Stati Uniti, con la loro potente presenza, a salvare dalla scomparsa la lingua inglese.

In alcune situazioni postcoloniali, l’inglese è considerato una lingua più o meno neutrale. In India, ad esempio, l’inglese avrebbe dovuto essere gradualmente eliminato a favore dell’hindi dopo l’indipendenza nel 1947. Tuttavia, poiché non tutti in India parlano hindi, e molti non lo vogliono per ragioni culturali e politiche, l’inglese ha continuato ad essere usato, ed è ora una delle lingue ufficiali dell’India. A Hong Kong, l’inglese è ancora una lingua ufficiale nonostante il ritorno del territorio nella Repubblica Popolare Cinese nel 1997. Poiché Hong Kong è un centro internazionale per il commercio e la finanza, la scelta ha un senso pragmatico, ma ci sono anche prove che gli hongkonghesi sentano la lingua inglese come parte della loro identità, qualcosa li distingue dal resto della Cina continentale. C’è poi il caso di Singapore, dove si parla malese, tamil e vari dialetti cinesi, ma l’unica lingua unificante è l’inglese.

Spesso, per la verità, si tratta di lingue derivate dall’inglese, sviluppate in un proprio vocabolario e con una propria grammatica. L’inglese semplicemente non appartiene più ai tradizionali “madrelingua”, ma a tutti coloro che lo parlano, e continuerà a svilupparsi e cambiare a seconda delle esigenze comunicative delle diverse comunità.

Quindi, l’inglese cesserà di essere una lingua dell’UE? Probabilmente non nel breve e medio termine, né nelle conversazioni tra i paesi membri, neanche nei confronti dei deputati europei, né nell’interazione con altri paesi del mondo. A lungo termine, tuttavia, il continuo predominio dell’inglese come lingua globale può dipendere dalle sue fortune politiche e socioeconomiche. Essendo così consolidata e diffusa, è probabile che venga utilizzata come lingua franca globale per un certo periodo di tempo, ma le situazioni e le lingue cambiano. Lo insegna la storia: una volta il latino era la seconda lingua di tutti, ora non è più la prima per nessuno.

Europa
Biden avverte Putin: gli dirò quello che voglio tenga a mente
Biden avverte Putin: gli dirò quello che voglio tenga a mente
L’obiettivo della prima trasferta oltreoceano è rinsaldare i legami atlantici con gli alleati europei, e avvisare il capo del Cremlino: vogliamo esservi amici, ma non esagerate o ne ci saranno conseguenze pesanti
La pandemia e il fascino del potere assoluto
La pandemia e il fascino del potere assoluto
I leader europei hanno conquistato una maggiore autorità decisionale durante la lunga emergenza sanitaria. E pochi hanno “piani di uscita” per restituirla
Chernobyl torna a fare paura
Chernobyl torna a fare paura
Secondo alcuni scienziati il reattore numero 4 esploso nel 1986 darebbe segni di risveglio. Si teme un nuovo disastro
Addio al quartiere a luci rosse di Amsterdam
Addio al quartiere a luci rosse di Amsterdam
La decisione sembra presa: in un punto ancora non meglio precisato dalla città olandese nascerà una sorta di parco di divertimenti per adulti
Al via i lavori per il Green Pass europeo
Al via i lavori per il Green Pass europeo
La speranza è che tutto proceda in modo spedito, anche se ogni Paese membro ha diritto di stabilire le proprie regole di ingresso, e la UE non ha alcun potere in materia
A giugno la missione europea di Biden
A giugno la missione europea di Biden
Nel suo primo viaggio estero da presidente, affronterà tre diversi summit: il G7 nel Regno Unito, poi due incontri a Bruxelles, il primo sulla Nato, il secondo per rinsaldare i rapporti fra Stati Uniti ed Europa
100 giorni di Brexit
100 giorni di Brexit
Sono soprattutto le aziende che prima esportavano con il mercato europeo a pagare le conseguenze più grandi di un accordo che considerano scellerato. E chiedono al Regno Unito e alla UE di tornare intorno ad un tavolo
Parigi sommersa dai rifiuti, la sindaca Hidalgo nella bufera
Parigi sommersa dai rifiuti, la sindaca Hidalgo nella bufera
La prima cittadina al centro di una campagna che oltre a ricordarle le promesse elettorali di una Parigi più verde e pulita, mostrano lo stato di abbandono e sporcizia di quelli che tanti ormai chiamano l’ex Ville Lumière
Il Regno Unito si prepara alle riaperture
Il Regno Unito si prepara alle riaperture
Il ritorno alla normalità inizia il 12 aprile, per proseguire il 17 maggio e il 21 giugno. Ma Downing Street non abbassa la guardia promettendo test antigeni rapidi per tutti 2 volte alla settimana
Brexit, il pasticcio dell’estradizione
Brexit, il pasticcio dell’estradizione
Ben 10 Paesi europei hanno annunciato che rifiuteranno di estradare propri cittadini nel Regno Unito in quanto i trattati sono cambiati. È una delle tante conseguenze della Brexit